english
produkcija
o nama
produkcija
nakladništvo
Hrvatski filmski ljetopis
Zapis
knjige
festivali
medijska škola
forum
pretraživač
linkovi
impressum
 
2009.
64-65

Anja Šošić: FILM I RAT U HRVATSKOJ
Refleksije jugoslavenskih ratova u hrvatskom igranom filmu

8.1. Armin

Ognjen Sviličić, 2007.

Armin, hrvatsko-bosansko-njemačka koprodukcija, pripovijeda priču o odnosu između oca i sina. Ibro i njegov četrnaestogodišnji sin Armin dolaze iz svoga sela u Bosni autobusom u Zagreb, gdje Armin treba sudjelovati na castingu za neki njemački igrani film. Film prikazuje njihov boravak u njima nepoznatoj okolici velikoga grada, njihovo nastojanje da dobiju ulogu u filmu i njihov siromašan riječima, ali topao odnos.

U filmu koji njemački produkcijski tim planira snimiti riječ je — jasno — o ratu. Armin sjedi na krevetu u hotelu i proučava ulomak iz scenarija, kad ga otac upita o čemu je riječ. Armin odgovara: »Ma opet o ratu.« Kad otac želi preciznije znati, Armin kaže da je scenarij bez veze, da uopće nije tako u Bosni, da će ga ljudi ismijati. Na to će sad Ibro: »Armine, ja ti kažem, to je strani film. Njemački. Vidiš koliko se Njemci interesiraju za ovu situaciju u Bosni?«

Armin, Ognjen Sviličić, 2007.

Tu se sad krije dvostruka ironija, jer ono što Nijemci ovdje utjelovljujući čitavu Zapadnu Europu žele jest »egzotična saga hipnotizirana Kusturičinom formulom rata i Cigana« (Rubeša, 2007), dakle, film koji servira prokušane klišeje o Bosni i Balkanu. Istodobno su njemački filmaši, kojima film pripisuje manipulativni stav Zapada prema Balkanu, također i stvarni koproducenti filma Armin. Film, dakle, autorefleksivno tematizira sliku Balkana kao ratne regije kakva se i konstruira filmovima. Tom autoreferencijalnom ironijom film ukazuje na to da pokušava izbjeći klišejima tako da ih razotkriva.

Arminu nije dodijeljena uloga. Kratko prije negoli otac i sin krenu na put natrag u Bosnu njemački im redatelj daje još jednu ponudu. Njegova prevoditeljica objašnjava da on hoće snimiti dokumentarni film o Bosni, o ratu. Tema bi bili problemi kakve imaju Ibro i Armin. Čim ta oprezno podnesena ponuda legne na stol, dalji se tijek razgovora prikazuje samo još u krupnim planovima pojedinih osoba u kojima gledatelj može potražiti znakove toga kako se oni nose s tom osjetljivom situacijom. Redatelj u govoru sliježe ramenima, što djeluje poput isprike za nemoralnu ponudu. Armin stišće usne i obara pogled. Tek kad prevoditeljica upita je li okidač za njegovu bolest (Armin je za vrijeme castinga doživio epileptični napad) ratna trauma, on odbija ponudu: »Hvala vama, ali ja to ne bih.« — »To je naša stvar«, kaže i Ibro. Usprkos financijskim poticajima obojica su složna u tome da odbiju takav film. Njihova mirna, ali odlučna reakcija svjedoči o povrijeđenu ponosu. Tako se Armin i Ibro na kraju filma rame uz rame vraćaju kući, bez novca i bez uloge u filmu, no zato s učvršćenim međusobnim odnosom i samosvjesnim smiješkom na usnama.

Anja Šošić

1. Uvod
1.1. O odabiru filmova i o izboru teme
1.2. O strukturi ovog rada
2. Napomene uz intervjue
3. Balkanski film ili hrvatski film?
4. Napomene uz jugoslavenske ratove
4.1. Objašnjenje pojmova
4.2. Prije ratova
4.3. Tijekom ratova
1. Film kao instrument politike
1.1. Vrijeme za...
1.2. Reakcije na film
1.3. Kulturno-politički kontekst i pitanje propagande
2. Portret ratne generacije
2.1. Vidimo se
2.2. Mladi hrvatski film
3. Rat, komedija, karneval
3.1 Kako je počeo rat na mom otoku
3.2. Humor kao oslobađanje
3.3. Težak položaj hrvatskoga filma u publike
4. Umjetnička sloboda filma
4.1. Nebo, sateliti
4.2. Zahtjevi za potporu filmu
5. Hrvatska ratna krivnja
5.1. Svjedoci
5.2. Prema istinitom događaju
5.3. Brešanov osjećaj za dobar timing
6. Kaleidoskop ratnih posljedica
6.1. Tu
6.2. Portret (poslijeratnog) društva
7. Obilježeno ratom
7.1. Put lubenica
7.2. Ratne traume
8. Rat u pozadini
8.1. Oprosti za kung fu
8.2. Borba protiv klišeja
9. Žanr (anti)ratnog filma
9.1. Živi i mrtvi
8.2. Posveta klasicima (anti)ratnog filma
1. Pogled unatrag
2. Sažetak: filmska politika
3. Rat u zrcalu filma
4. Film kao zrcalo psihičke obrade rata
5. Distanca
6. Perspektiva
Intervjui/ Filmolozi: 1.1. Nikica Gilić
Intervjui/ Filmolozi: 1.2. Ivo Škrabalo
Intervjui/ Filmolozi: 1.3. Hrvoje Turković
Intervjui/ Redatelji: 1.4. Vinko Brešan
Intervjui/ Redatelji: 1.5. Lukas Nola
Intervjui/ Redatelji: 1.6. Zrinko Ogresta
Intervjui/ Redatelji: 1.7. Branko Schmidt
Intervjui/ Redatelji: 1.8. Ognjen Sviličić
Intervjui/ Redatelji: 1.9. Kristijan Milić
2. Filmografija
3. Izvori

Pregled ostalih članaka u ovom broju...

novi broj
arhiva
suradnici
impressum
Maillot nba pas cher
I thought that after two years, I knew replica handbags that Beatrice was a small gucci replica handbag in Pierre's many hermes replica handbags . I didn't expect it to be handbag replica positive result. Beatrice transformed this "night club little prince" into a happy replica handbags .





















Statistika posjeta